Contents
Security Arrangements Regarding Redeployment
in Hebron
- Redeployment in Hebron
- Security Powers and Responsibilities
- Agreed Security Arrangements
- Joint Security Measures
- The Palestinian Police
- Holy Sites
- Normalization of Life in the Old City
- The Imara
- City of Hebron
Civil Arrangements Regarding the Redeployment
in Hebron
- Transfer of Civil Powers and Responsibilities
- Planing, Zoning and Building
- Infrastructure
- Transportation
- Municipal Inspectors
- Location of Offices of the Palestinian
Council
- Municipal Services
Miscellaneous
- Temporary International Presence
- Annex I
- Attached Appendices
Appendix 2: Agreed Adjacent Area
Appendix 3: List of Locations
Agreed Minute
American Plan on Al-Shuhada Street -
Janurary 7, 1997
Letter provided by the US Secretary
of State Christopher to the Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu
Protocol Concerning the Redeployment in Hebron
In accordance with the provisions of the Interim
Agreement and in particular of Article VII of Annex I to the Interim Agreement,
both Parties have agreed on this Protocol for the implementation of the
redeployment in Hebron.
Security Arrangements Regarding
Redeployment in Hebron
1. Redeployment in Hebron
The redeployment of Israeli Military Forces in Hebron
will be carried out in accordance with the Interim Agreement and this Protocol.
This redeployment will be completed not later than ten days from the signing
of this Protocol. During these ten days both sides will exert every possible
effort to prevent friction and any action that would prevent the redeployment.
This redeployment shall constitute full implementation of the provisions
of the Interim Agreement with regard to the City of Hebron unless otherwise
provided for in Article VII of Annex I to the Interim Agreement.
2. Security Powers and Responsibilities
a. (1) The Palestinian Police will assume responsibilities
in Area H- I similar to those in other cities in the West Bank;and
(2) Israel will retain all powers and responsibilities
for internal security and public order in Area H-2. In addition, Israel
will continue to carry the responsibility for overall security of Israelis.
b. In this context - both sides reaffirm their commitment
to honor the relevant security provisions of the Interim Agreement, including
the provisions regarding - Arrangements for Security and Public Order (Article
XII of the Interim Agreement); Prevention of Hostile Acts (Article XV of
the Interim Agreement); Security Policy for the Prevention of Terrorism
and Violence (Article II of Annex I to the Interim Agreement); Guidelines
for Hebron (Article VII of Annex I to the Interim Agreement); and Rules
of Conduct in Mutual Security Matters (Article XI of Annex I to the Interim
Agreement).
3. Agreed Security Arrangements
a.With a view to ensuring mutual security and stability
in the City of Hebron, special security arrangements will apply adjacent
to the areas under the security responsibility of Israel, in A-rea' H-
1, in the area between the Palestinian Police checkpoints delineated on
the map attached to this Protocol as Appendix I (hereinafter referred to
as "the attached map") and the areas under the security responsibility
of Israel.
b. The purpose of the above mentioned checkpoints will
be to enable the Palestinian Police, exercising their responsibilities
under the Interim Agreement, to prevent entry of armed persons and demonstrators
or other people threatening security and public order, into the above mentioned
area.
4. Joint Security Measures
a. The DCO will establish a' sub-office in the City of
Hebron as indicated on the attached map.
b. JMU will operate in Area H-2 to handle incidents that
involve Palestinians only. The JMU movement will be detailed on the attached
map. The DCO will coordinate the JMU movement and activity.
C. As part of the security arrangements in the area adjacent
to the areas under the security responsibility of Israel, as defined above,
Joint Mobile Units will be operating in this area, with special focus on
the following places:
- Abu Sneinah
- Harat A-Sheikh
- Sha'aba
- The high ground overlooking new Route No. 35.
d. Two Joint Patrols will function in Area H-1:
(1) a Joint Patrol which will operate on the road from
Ras e-Jura to the north of the Dura junction via E-Salaam Road, as indicated
on the attached map; and
(2) a Joint Patrol which will operate on existing Route
No. 35, including the eastern part of existing Route No. 35, as indicated
on the attached map.
e. The Palestinian and Israeli side of the Joint Mobile
Units in the City of Hebron will be armed with equivalent types of weapons
(Mini-Ingraham submachine guns for the Palestinian side and short Ml 6s
for the Israeli side).
f. With a view to dealing with the special security situation
in the City of Hebron, a Joint Coordination Center (hereinafter the "JCC")
headed by-senior officers of both sides, will be established in the DCO
at Har Manoah/Jabel Manoah. The purpose of the JCC will be to coordinate
the joint security measures in the City of Hebron. The JCC will be guided
by all the relevant provisions of the Interim Agreement, including Annex
I and this Protocol. In this context, each side will notify the JCC of
demonstrations and actions taken in respect of such demonstrations, and
of any security activity, close to the areas under the responsibility of
the other side, including in the area defined in Article 3(a) above. The
JCC shall be informed of activities in accordance with Article 5(d)(3)
of this Protocol.
5. The Palestinian Police
a. Palestinian police stations or posts will be established
in Area H- 1, manned by a total of up to 400 policemen, equipped with 20
vehicles and armed with 200 pistols, and 100 rifles for the protection
of the police stations.
b. Four designated Rapid Response Teams (RRTS) will be
established and stationed in Area H-1, one in each of the police stations,
as delineated on the attaches map. The main task of the RRTs will be to
handle special security cases. Each RRT shall be comprised of up to 16
members.
C. The above mentioned rifles will be designated for the
exclusive use of the RRTS, to handle special cases.
d. (1) The Palestinian Police shall operate freely in
Area H-1.
(2) Activities of the RRTs armed with rifles in the Agreed
Adjacent Area, as defined in Appendix 2, shall require the agreement of
the JCC.
(3) The RRTs will use the rifles in the rest of Area H-
I to fulfil their above mentioned tasks.
e. The Palestinian Police will ensure that all Palestinian
policemen, prior to their deployment in the City of Hebron, will pass a
security check in order to verify their suitability for service, taking
into account the sensitivity of the area.
6. Holy Sites
a. Paragraphs 2 and 3(a) of Article 32 of Appendix I to
Annex III of the Interim Agreement will be applicable to the following
Holy Sites in Area H- 1:
- The Cave of Othniel Ben Knaz/El-Khalil;
- Elonei Mamre/Haram Er-Rameh;
- Eshel Avraham/Balotat Ibrahim; and
- Maayan Sarah/Ein Sarah.
b. The Palestinian Police will be responsible for the
protection of the above Jewish Holy Sites. Without derogating from the
above responsibility of the Palestinian Police, visits to
the above Holy Sites by worshippers or other visitors
shall be accompanied by a Joint Mobile Unit, which will ensure free, unimpeded
and secure access to the Holy Sites, as well as their peaceful use.
7. Normalization of Life in the Old
City
a. Both sides reiterate their commitment to maintain normal
life throughout the City of Hebron and to prevent any provocation or friction
that may affect the normal life in the city.
b. In this context, both sides are committed to take all
steps and measures necessary for the normalization of life in Hebron, including:
- The wholesale market - Hasbahe - will be opened as a
retail market in which goods will be sodirectly to consumers from within
the existing shops.
- The movement of vehicles on the Shuhada Road will be
gradually returned, within 4 months, to the same situation which existed
prior to February 1994.
8. The lmara
The Imara will be turned over to the Palestinian side
upon the completion of the redeployment and will become the headquarters
of the Palestinian Police in the City of Hebron.
9. City of Hebron
Both sides reiterate their commitment to the unity of
the City of Hebron, and their understanding that. the division of security
responsibility will not divide the city. In this context, and without derogating
from the security powers and responsibilities of either side, both sides
share the mutual goal that movement of people, goods and vehicles within
and in and out of the city will be smooth and normal, without obstacles
or barriers.
Civil Arrangements Regarding the
Redeployment in Hebron
10. Transfer of Civil Powers and
Responsibilities
a. The transfer of civil powers and responsibilities that
have yet to be transferred to the Palestinian side in the city of Hebron
(12 spheres) in accordance with Article VII of Annex I to the Interim Agreement
shall be conducted concurrently with the beginning of the redeployment
of Israeli military forces in Hebron.
b. In Area H-2, the civil powers and responsibilities
will be transferred to the Palestinian side, except for those relating
to Israelis and their property, which shall continue to be exercised by
the Israeli Military Government.
11. Planning, Zoning and Building
a. The two parties are equally committed to preserve and
protect the historic character of the city in a way which does not harm
or change that character in any part of the city.
b. The Palestinian side has informed the Israeli side
that in exercising its powers and responsibilities, taking into account
the existing municipal regulations, it has undertaken to implement the
following provisions:
(1) Proposed construction of buildings above two floors
(6 meters) within 50 meters of the external boundaries of the locations
specified in the list attached to this Protocol as Appendix 3 (hereinafter
referred to as "the attached list") will be coordinated through
the DCL.
(2) Proposed construction of buildings above three floors
(9 meters) between 50 and I 00 meters of the external boundaries of the
locations specified in the attached list will be coordinated through the
DCL.
(3) Proposed construction of non-residential, noncommercial
buildings within I 00 meters of the external boundaries of the locations
specified in the attached list that are designed for uses that may adversely
affect the environment (such as industrial factories) or buildings and
institutions in which more that 50 persons are expected to gather together
will be coordinated through the DCL.
(4) Proposed construction of buildings above two floors
(6 meters) within 50 meters from each side of the road specified in the
attached list will be coordinated through the DCL.
(5) The necessary enforcement measures will be taken to
ensure compliance on the ground with the preceding provisions.
(6) This Article does not apply to existing buildings
or to new construction or renovation for which fully approved permits were
issued by the Municipality prior to January 15th, 1997.
12. Infrastructure
a. The Palestinian side shall inform the Israeli side,
through the DCL, 48 hours in advance of any anticipated activity regarding
infrastructure which may disturb the regular flow of traffic on roads in
Area H-2 or which may affect infrastructure (such as water, sewage, electricity
and communications) serving Area H-2.
b. The Israeli side may request, through the DCL, that
the Municipality carry out works regarding the roads or other infrastructure
-,required for the we ' 11 being of the Israelis in Area H-2. If the Israeli
side offers to cover the costs of these works, the Palestinian side will
ensure that these works are carried out as a top priority.
C. The above does not prejudice the provisions of the
Interim Agreement regarding the access to infrastructure, facilities and
installations located in the city of Hebron, such as the electricity grid.
13. Transportation
The Palestinian side shall have the power to determine
bus stops, traffic arrangements and traffic signalization in the city of
Hebron. Traffic signalization, traffic arrangements and the location of
bus stops in Area H-2 will remain as they are on the date of the redeployment
in Hebron. Any subsequent change in these arrangements in Area H-2 will
be done in cooperation between the two sides in the transportation sub-committee.
14. Municipal Inspectors
a. In accordance with paragraph 4.c of Article VII of
Annex I of the Interim Agreement, plainclothes unarmed municipal inspectors
will operate in Area H-2. The number of these inspectors shall not exceed
50.
b. The inspectors shall carry official identification
cards with a photograph issued by the Municipality.
C. The Palestinian side may request the assistance of
the Israel Police, through the DCL of Hebron, in order to carry out its
enforcement activities in Area H-2.
15. Location of Offices of the
Palestinian Council
The Palestinian side, when operating new offices in Area
H-2, will take into consideration the need to avoid provocation and friction.
Where establishing such offices might affect public order or security the
two sides will -cooperate to find a suitable solution.
16. Municipal Services
In accordance with paragraph 5 of Article VII of Annex
I of the Interim Agreement, municipal services shall be provided regularly
and continuously to all parts of the city of Hebron, at the same quality
and cost. The cost shall be determined by the Palestinian side with respect
to work done and materials consumed, without discrimination.
Miscellaneous
17. Temporary International Presence
There will be a Temporary International Presence in Hebron
(TIPH). Both sides will agree on the modalities of the TIPH, including
the number of its members and its area of operation.
18. Annex I
Nothing in this Protocol will derogate from the security
powers and responsibilities of either side in accordance with Annex I to
the Interim Agreement.
19. Attached Appendices
The appendices attached to this Protocol shall constitute
an integral part hereof
Done at this day of January 1997
[Dan,Shamron]
of the state of Israel
[Sa'eb Erekat]
For the Government For the PLO
Appendix 2
(Article 5)
Agreed Adjacent Area
The Agreed Adjacent Area ("AAA") shall include
the following:
1) An area defined by a line commencing from AAA Reference
Point (RP) I 00, proceeding along old Route No. 3 5 until RP IO 1, continuing
by a straight line to RP 102, and from there connected by a straight line
to RP 103.
2) An area defined by a line commencing at RP 104, following
a straight line to RP 105, from there following a line immediately westward
of checkpoints 4, 5, 6, 8, 9, 1 0, II, 12 and 13, and from there connected
by a straight line to RP 106.
3) An area defined by a line connecting RPs 107 and 108,
passing immediately northward of checkpoint 15.
Appendix 3
(Article 12)
List of Locations
The area of Al Haram Al lbrahimi/the Tomb of the Patriarchs
(including the military and police installations in its
vicinity)
- Al Hisba/Abraham Avinu
- Osama School/Beit Romano (including the military location
in its vicinity)
- Al Daboya/Beit Hadasseh
- Jabla Al Rahama/Tel Rt;meida
- The Jewish Cemeteries
- Dir Al Arbein/the Tomb of Ruth and Yishai
- Tel Al Jaabra/Givaat Avot Neighborhood (including the
police station in its vicinity)
- The Road connecting Al Haram Al Ibrahimi/the Tomb of
the Patriarchs and Qiryat Arba
Agreed Minute
(Article 7)
The leaders agreed that the process of reopening the Shuhada
Road will begin immediately, and will be fully completed within four months
based on the premise that the preparations agreed between the two sides
have been completed in accordance with the American plan.
AMERICAN PLAN ON AL-SHUHADA STREET
January 7, 1997
As part of its ongoing support for the peace process between
Israelis and Palestinians, the United intends to finance and supervise
preparations to improve and facilitate the complete reopening of al-Shuhada
Street in the City of Hebron. This work will take place in conjunction
with the implementation of the "Protocol Concerning the Redeployment
in Hebron" concluded between the two sides.
Description of Activity:
USAID intends to fund and manage the upgrading of utilities,
primarily potable water lines and sanitary sewers, in the area of al-Shuhada
Street to improve access to service. In conjunction with these improvements
to utilities, USAID will direct renovation of the area within al-Shuhada
Street to provide a safe and attractive environment for local businesses,
pedestrians and vehicular traffic. The existing street will be completely
reconstructed for a distance of approximately 700 meters including Gross
square and also along a 200 meter spur of Rahme Road and a I 00 meter spur
leading to the Old City Gate. Major elements of this proposed activity
as currently envisaged include:
- Reconstruction of water distribution mains, sanitary
sewers and electrical lines
- Installation of a new water transmission line
- Installation of a new storm drain system (if appropriate)
- Paving of street with asphalt (typically, width varies
from 6 to 9 meters)
- Construction of concrete brick sidewalks (typically,
2 to 3 meters in width on each side of the street) with precast concrete
curbs
- Construction of concrete bfick median strips with precuts
concrete curbs in the street
- Installation of lampposts
- Erection of safety barriers at selected locations
- Sandblasting of stone exteriors of streetfront shops,
stone fences and stone masonry retaining walls
- Painting of shop doors
- Installation of awnings along streetfront shops and residences
Installation of cast iron fencing along curbs
- Installation of litter baskets Installation of planters
- Installation of new traffic signs Painting of curbs
- Planting of small trees, shrubs and flowers.
This plan also includes the widening of the al-Shuhada
Street in the vicinity of Beit Hadassah and Beit Schnerson. The details
of this aspect of the plan include the following elements: the road in
front of Beit Hadassah and Beit Schnerson will be widened to 13 meters;
there will be sidewalks on each side of the street; each sidewalk will
be separated from the street by a low stone wall with iron railings, no
more than 1.25 meters high and 30 meters long; there will be equal roadways
3.55 meters wide in each direction; the two roadways will be divided by
a security wall no more than 0.40 meters wide, 1.50 meters high and 30
meters long; there will be ten parking spaces on the northeast side of
the street.
USAID expects that the renovation of al-Shuhada Street
will commence in mid-January 1997 and will be completed as quickly as technical
considerations permit. All activities will be subject to applicable laws
and regulations. Continuing consultation will be held to address technical
issues that may arise during the implementation of this plan.
NOTE FOR THE RECORD
The two leaders met on January 15, 1997, in the presence
of the U.S. Special Middle East Coordinator. They requested him to prepare
this Note for the Record to summarize what they agreed upon at their meeting.
Mutual Undertakings
The two leaders agreed that the Oslo peace process must
move forward to succeed. Both parties to the Interim Agreement have concerns
and obligations. Accordingly, the two leaders reaffirmed their commitment
to implement the Interim Agreement on the basis of reciprocity and, in
this context, conveyed the following undertakings to each other:
Israeli Responsibilities
The Israeli side reaffirms its commitments to the following
measures
and principles in accordance with the Interim Agreement:
Issues for Implementation
1. Further Redeployment Phases
The first phase of further redeployments will be carried
out during the first week of March.
2. Prisoner Release Issues
Prisoner release issues will be dealt with in accordance
with the Interim Agreement's provisions and procedures, including Annex
VII.
Issues or Negotiation
3. Outstanding Interim Agreement Issues
Negotiations on the following outstanding issues from
the Interim Agreement will be immediately resumed. Negotiations on these
issues will be conducted in parallel:
a) Safe Passage
b) Gaza Airport
c) Gaza port
d) Passages
e) Economic, financial, civilian and security issues
f) People-to-people
4. Permanent Status Negotiations
Permanent status negotiations will be resumed within two
months after implementation of the Hebron Protocol.
Palestinian Responsibilities
The Palestinian side reaffirms its commitments to the
following
measures and principles in accordance with the Interim
Agreement:
1. Complete the process of revising the Palestinian National
Charter
2. Fighting terror and preventing violence
a) Strengthening security cooperation
b) Preventing incitement and hostile propaganda, as specified
in Article XXII of the Interim Agreement
c) Combat systematically and effectively terrorist organizations
and infrastructure
d) Apprehension, prosecution and punishment of terrorists
e) Requests for transfer of suspects and defendants will
be acted upon in accordance with Article 11(7)(f) of Annex IV to the Interim
Agreement
f) Confiscation of illegal firearms
3. Size 'of Palestinian Police will be pursuant to the
Interim Agreement.
4. Exercise of Palestinian governmental activity, and
location of Palestinian governmental offices, will be as specified in the
Interim Agreement.
The aforementioned commitments will be dealt with immediately
and in parallel.
Other Issues
Either party is free to raise other issues not specified
above related to implementation of the Interim Agreement and obligations
of both sides arising from the Interim Agreement.
Prepared by Ambassador Dennis Ross
at the request of Prime Minister
Benjamin
Netanyahu and Ra'ees Yasser Arafat
To be provided by 11 S. Secretary
of State Christopher to Benjamin Netanyahu
at the time of signing of the Hebron Protocol
Dear Mr. Prime Minister,
I wanted personally to congratulate you on the successful
conclusion of the "Protocol Concerning the Redeployment in Hebron."
It represents an important step forward in the Oslo peace process and reaffirms
my conviction that ajust and lasting peace will be established between
Israelis and Palestinians in the very near future.
In this connection, I can assure you that it remains the
policy of the United States to support and promote full implementation
of the Interim Agreement in all of its parts. We intend to continue our
efforts to help ensure that all outstanding commitments are carried out
by both parties in a cooperative spirit and on the basis of reciprocity.
As part of this process, I have impressed upon Chairman
Arafat the imperative need for the Palestinian Authority to make every
effort to ensure public order and internal security within the West Bank
and Gaza Strip. I have stressed to him that effectively carrying out this
major responsibility will be a critical foundation for completing implementation
of the Interim Agreement, as well as the peace process as a whole.
I wanted you to know that, in this context, I have advised
Chairman Arafat of U.S. views on Israel's process of redeploying its forces,
designating specified military locations and transferring additional powers
and responsibilities to the Palestinian Authority. In this regard, I have
conveyed our belief, that the first phase of further redeployments should
take place as soon as possible, and that all three phases of the further
redeployments should be completed within twelve months from the implementation
of the first phase of the further redeployments but not later than mid-
1 998.
Mr. Prime Minister, you can be assured that the United
States' commitment to Israel's security is ironclad and constitutes the
fundamental cornerstone of our special relationship. The key element in
our approach to peace, including the negotiation and implementation of
agreements between Israel and its Arab partners, has always been a recognition
of Israel's .+y requirements. Moreover, a hallmark of U.S. policy remains
our commitment to work cooperatively to seek to meet the security needs
that Israel identifies. Finally, I would like to reiterate our position
that Israel is entitled to secure and defensible borders, which should
be directly negotiated and agreed with its neighbors.