Born
in Nablus early this century, Fadwa Tuqan is the most productive of all
Arab women poets. She is called the poet of love and pain, because her
poetry deals with themes of personal and national love and loss. Between
1958 and 1970 she published 5 volumes of poetry. Her second volume en-
titled “I found it” is considered as her actual mature beginning where
she is more forward, more ad- venturous, and more courageous. Critics like
Salma Al Khadra Al Jayyusi assert that she was the first Arab woman poet
to talk openly about love, pro- claiming that “Fadwa's mounting candor
about her emotional life as portrayed in her verse remains an amazing feat
of pioneering courage.” Among her collections are I Found it (1958), Closed
Door (1967), Horsemen of the Night (1969), and Alone on the Summit of the
World (1973). Her work is represented in English translation in several
major anthologies including “Modern Arabic Poetry, An Anthology” (Columbia
University Press, 1987).A poet all her life, Tuqan's first attempt
at writing prose is her autobiography, entitled “Difficult Journey, Mountainous
Journey”, her richest contribution to Arab women's literature which was
first published in Arabic in 1985 and in English in 1990 by the Women's
Press, London.
For an Arab woman, regardless of her age,
to write an autobiography is not an easy task because of social constraints
on the one hand and the constraints of the form itself on the other. However,
Tuqan
assumes the necessary courage to write about her childhood and adolescence
in Nablus, a very conservative city, in the early decades of this century.
This autobiography ends with the 1967 war. Later on it is followed by the
second part entitled “The most difficult journey” which spans a segment
of her life after the Israeli occupation of 1967.Early this year, the film-tribute “Fadwa...
The Story of a Poet from Palestine” was screened in Ramallah. Directed
by another Palestinian writer, Liana Bader, who also published a book of
dialogues with Fadwa, the film is a sensitive portrait of the life and
accomplishments of Tuqan.
Tuqan still lives in Nablus up to this day.
|
Poetry translated by Naomi Shihab Nye in:
Fadwa Tuqan, “A Mountainous Journey: An Autobiography”, London: The Women's
Press Ltd.,1990.
|